Có không ít đông đảo phương pháp không giống nhau để học giờ Trung xuất sắc. trong những phương pháp cực kì công dụng đó là học qua lời bài bác hát. Một trong những đông đảo bài hát tiêu biểu vượt trội để chúng ta cũng có thể vừa học tập vừa hát kia chính là “cũng có thể giỏi không” của ca sĩ Trương Tử Hào. Hôm ni, hãy thuộc ngaothe.vn học tiếng trung qua lời bài hát “Có thể hay không” nhé!

Lời bài xích hát “Có thể xuất xắc không”

说好带你流浪

Shuō hǎo lâu năm nǐ liúlàng

Đã bảo rằng vẫn sở hữu em đi du ngoạn

而我却半路返航

ér wǒ qutrần bànlù fǎnháng

Nhưng nó dường như không xảy ra

坠落自责的海洋

zhuìluò zìzé dì hǎiyáng

Chìm xuống biển của sự việc từ trách

发现离不开你

fāxiàn lì bù kāi nǐ

 nhận thấy rằng tôi quan yếu làm sao xa lánh em

我开始决定回去

wǒ kāishǐ juédìng huíqù

tôi bước đầu quyết định con quay lại

你已不在原地

nǐ yǐ bù zàiyuán dì

tuy thế em đã mất đứng sinh hoạt chốn cũ

我可以接受你的所有

wǒ kěyǐ jiēshòu nǐ de suǒyǒu

tôi có thể gật đầu đồng ý tất cả 

所有小脾气

suǒyǒu xiǎo píqì

bao gồm cả mọi tính xấu trẻ con của em

我可以带你去吃很多

wǒ kěyǐ lâu năm nǐ qù chī hěnduō

tôi có thể chuyển em đi nạp năng lượng thật nhiều

很多好东西

hěnduō hǎo dōngxī

thiệt nhiều rất nhiều món nạp năng lượng ngon

我可以偶尔给你带来

wǒ kěyǐ ǒu’ěr gěi nǐ dài lái

thỉnh phảng phất tôi có thể mang lại cho em

带来小甜蜜

dài lái xiǎo tiánmì

phần nhiều điều lắng đọng nho nhỏ

就像前几年那样

jiù xiàng qián jǐ nián nàyàng

hệt như trước đó vậy

每天都会给你制造很多惊喜

měitiān dūhuì gěi nǐ zhìzào hěnduō jīngxǐ

Hàng ngày đầy đủ chế tác một nụ cười bất ngờ dành riêng tặng kèm em

你的心伤 我能治愈

nǐ de xīn shāng wǒ néng zhìyù

Vết thương trong lòng em tôi hoàn toàn có thể chữa trị lành

我的快乐也只有你能给予

wǒ de kuàilnai lưng yě zhǐyǒu nǐ néng jǐyǔ

Và thú vui của mình cũng chỉ bao gồm em mới hoàn toàn có thể sở hữu đến

我们就别再分离

wǒmen jiù bié zài fēnlí

chúng ta đừng lúc nào tránh cách nhau chừng nữa nhé

—-

可不可以 和你在一起

kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ

 tôi rất có thể sống kề bên em được không

我们之间有太多回忆

wǒmen zhī jiān yǒu tài duō huíyì

giữa họ có quá nhiều kỉ niệm

爱上了你 没什么道理

ài shàngle nǐ méishénme dàolǐ

Tôi yêu thương em thì không tồn tại đúng sai

只是刚好情窦初开遇到你

zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ

chỉ cần lần đầu yêu thương thì lại chạm chán được em

不希望我的未来不是你

bù xīwàng wǒ de wèilái bu shì nǐ

tôi ko hy vọng tương lai của chính bản thân mình bao gồm em

只愿意和你永远不分离

zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí

chỉ mong muốn sẽ được sinh sống mặt em mãi mãi

趁我还没有过保质期

cyếu wǒ hái méiyǒuguò bǎozhìqī

may mắn rằng em vẫn tồn tại cơ hội

趁你还愿意

cyếu nǐ huán yuànyì

và may mắn rằng em vẫn tồn tại đã sẵn 

—-

三年的回忆

sān nián de huíyì

hồi ức bố năm dài

我如何抹去

wǒ rúhé mǒ qù

Nếu tôi gồm xóa đi

能不能再拾起

néng bùnéng zài shí qǐ

thì liệu rất có thể mang lại được không

永远在一起

yǒngyuǎn zài yīqǐ

trường tồn mặt nhau

还没有过期

hái méiyǒu guòqí

không tồn tại thời hạn mà

我们就别再分离

wǒmen jiù bié zài fēnlí

chúng ta chớ khi nào tránh xa nhau nữa nhé

—-

可不可以 和你在一起

kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ

 tôi hoàn toàn có thể nghỉ ngơi sát bên em được không

我们之间有太多回忆

wǒmen zhī jiān yǒu tài duō huíyì

thân song ta tất cả không ít kỉ niệm

爱上了你 没什么道理

ài shàngle nǐ méishénme dàolǐ

tôi yêu em thì không tồn tại đúng sai

只是刚好情窦初开遇到你

zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ

chỉ cần lần đầu tiên yêu thương thì lại gặp được em

不希望我的未来不是你

bù xīwàng wǒ de wèilái bu shì nǐ

tôi không hi vọng sau này của mình gồm em

只愿意和你永远不分离

zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí

chỉ hy vọng được nghỉ ngơi mặt em mãi mãi

趁我还没有过保质期

cnhát wǒ hái méiyǒuguò bǎozhìqī

suôn sẻ rằng em vẫn còn đó cơ hội

趁你还愿意

cyếu nǐ huán yuànyì

như ý rằng tôi vẫn đã sẵn lòng

可不可以 和你在一起

kěbù kěyǐ hé nǐ zài yīqǐ

liệu tôi có thể ngơi nghỉ kề bên em không

我们之间有太多回忆

wǒmen zhī jiān yǒu tài duō huíyì

bọn họ đã từng trải qua tương đối nhiều kỉ niệm

爱上了你 没什么道理

ài shàngle nǐ méishénme dàolǐ

tôi yêu em nào biết đúng xuất xắc sai

只是刚好情窦初开遇到你

zhǐshì gānghǎo qíngdòuchūkāi yù dào nǐ

chỉ cần đầu tiên yêu thì chạm chán được em

不希望我的未来不是你

bù xīwàng wǒ de wèilái bu shì nǐ

tôi ko hy vọng tương lai của bản thân gồm em

只愿意和你永远不分离

zhǐ yuànyì hé nǐ yǒngyuǎn bù fēnlí

chỉ hi vọng sẽ tiến hành sinh sống mặt em mãi mãi

趁我还没有过保质期

ckém wǒ hái méiyǒuguò bǎozhìqī

như ý rằng em vẫn tồn tại cơ hội

趁你还愿意

chèn nǐ huán yuànyì

suôn sẻ rằng tôi vẫn vẫn sẵn lòng

趁我还没有过保质期

cyếu wǒ hái méiyǒuguò bǎozhìqī

may mắn rằng em vẫn còn đấy cơ hội

趁你还愿意

ckém nǐ huán yuànyì

như mong muốn rằng tôi vẫn vẫn sẵn lòng

Học tiếng Trung cùng ngaothe.vn 

Để mày mò kỹ hơn về du học Trung Hoa cũng như học tập giờ đồng hồ Trung, khôn xiết vui được đón nhận chúng ta bắt đầu làm đại gia đình ngaothe.vn.

ngaothe.vn Việt Nam cam kết cung ứng một căn nguyên học giờ đồng hồ Trung Hoa trực tuyến new, chất lượng, thuận lợi sử dụng cho những người Việt học tập giờ đồng hồ Trung Hoa cùng toàn cầu.

Pmùi hương thức liên hệ với ngaothe.vn